682 lines
14 KiB
Plaintext
682 lines
14 KiB
Plaintext
#French
|
||
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||
|
||
#: avrfuses.fus_str_msg
|
||
msgid "AVR Fuses and Bit Lock "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: msgstr.str_45page_powerof2
|
||
msgid "Page size is power of 2!"
|
||
msgstr "La taille de la page est définie sur un multiple de deux!"
|
||
|
||
#: msgstr.str_45page_std
|
||
msgid "Page size is power of 2!"
|
||
msgstr "La taille de page par défaut est définie."
|
||
|
||
#: msgstr.str_avr_init_error
|
||
msgid "AVR initialisation failed"
|
||
msgstr "Echec initialisation AVR"
|
||
|
||
#: msgstr.str_block_en
|
||
msgid "Possible protection is enabled. Press \"Unprotect\" and check datasheet"
|
||
msgstr "Peut-être protection en écriture. Cliquez sur "Supprimer la protection" et vérifiez la fiche technique."
|
||
|
||
#: msgstr.str_buff_empty
|
||
msgid "No data in buffer"
|
||
msgstr "Buffer vide"
|
||
|
||
#: msgstr.str_changed
|
||
msgid "Modified"
|
||
msgstr "Changé(s)"
|
||
|
||
#: msgstr.str_changed_spi_speed
|
||
msgid "Lower AVR SPI Speed"
|
||
msgstr "Abaissement fréquence SPI AVR"
|
||
|
||
#: msgstr.str_check_settings
|
||
msgid "Check settings"
|
||
msgstr "Vérifier les paramètres"
|
||
|
||
#: msgstr.str_choose_avr
|
||
msgid "Choose an AVR Component in list"
|
||
msgstr "Choisissez un AVR"
|
||
|
||
#: msgstr.str_choose_ic
|
||
msgid "Choose a Component in list"
|
||
msgstr "Choisissez un composant"
|
||
|
||
#: msgstr.str_combo_warn
|
||
msgid "IC will be erased and programmed. Continue?"
|
||
msgstr "La puce sera effacée et écrasée. Continuer?"
|
||
|
||
#: msgstr.str_connection_error
|
||
msgid "Connecting Error "
|
||
msgstr "Erreur de connexion "
|
||
|
||
#: msgstr.str_curr_hw
|
||
msgid "Current programmer: "
|
||
msgstr "Programmeur actuel: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_dlg_filechgd
|
||
msgid "file modified"
|
||
msgstr "Fichier modifié"
|
||
|
||
#: msgstr.str_dlg_fileext
|
||
msgid "File |*.bin;*.hex|File |*.bin|File |*.hex|Files |*.*"
|
||
msgstr "Fichier |*.bin;*.hex|Fichier |*.bin|Fichier |*.hex|Fichiers |*.*"
|
||
|
||
#: msgstr.str_dlg_savefile
|
||
msgid "Save changes?"
|
||
msgstr "Sauvegarder les changements?""
|
||
|
||
#: msgstr.str_done
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Fait"
|
||
|
||
#: msgstr.str_erase_notice
|
||
msgid "The process can take more than a minute on large flash memories!"
|
||
msgstr "Le processus peut prendre plus d’une minute sur de grandes mémoires flash!"
|
||
|
||
#: msgstr.str_erasing_flash
|
||
msgid "Erasing memory..."
|
||
msgstr "Effacement..."
|
||
|
||
#: msgstr.str_fail
|
||
msgid "Unsuccess"
|
||
msgstr "Echec"
|
||
|
||
#: msgstr.str_goto_addr
|
||
msgctxt "msgstr.str_goto_addr"
|
||
msgid "Goto address"
|
||
msgstr "Aller à l'addresse"
|
||
|
||
#: msgstr.str_chip_no_answer
|
||
msgid "IC not responding"
|
||
msgstr "La puce ne répond pas"
|
||
|
||
#: msgstr.str_id_unknown
|
||
msgid "(Unknown ID)"
|
||
msgstr "(ID Iconnu)"
|
||
|
||
#: msgstr.str_mini_eeprom_support
|
||
msgid "This firmware do not support I2C and 93Cxx"
|
||
msgstr "Ce firmware ne supporte pas I2C et 93Cxx!"
|
||
|
||
#: msgstr.str_new_sreg
|
||
msgid "New SREG: "
|
||
msgstr "Nouveau SREG: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_not_found_hex
|
||
msgid "Value not found"
|
||
msgstr "Valeur non trouvée"
|
||
|
||
#: msgstr.str_no_eeprom_support
|
||
msgid "This firmware do not support memory programming"
|
||
msgstr "Ce firmware n'est pas supporté!"
|
||
|
||
#: msgstr.str_no_hardw_support
|
||
msgid "This hardware is not supported!"
|
||
msgstr "Ce matériel n'est pas supporté!"
|
||
|
||
#: msgstr.str_old_sreg
|
||
msgid "Old SREG: "
|
||
msgstr "Ancien SREG: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_reading_flash
|
||
msgid "Reading memory..."
|
||
msgstr "Lecture memoire..."
|
||
|
||
#: msgstr.str_script_no_section
|
||
msgid "There is no section: "
|
||
msgstr "Il n'y a pas de section: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_script_run_section
|
||
msgid "Runs section: "
|
||
msgstr "Section en cours: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_script_sel_section
|
||
msgid "Select section"
|
||
msgstr "Choisissez une section"
|
||
|
||
#: msgstr.str_search_hex
|
||
msgid "Search HEX value"
|
||
msgstr "Recherche valeur HEX"
|
||
|
||
#: msgstr.str_sel_chip
|
||
msgid "Selected CHIP: "
|
||
msgstr "CHIP sélectionné: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_set_speed_error
|
||
msgid "Error setting SPI speed"
|
||
msgstr "Erreur de réglage de la vitesse SPI"
|
||
|
||
#: msgstr.str_size
|
||
msgid "Size: "
|
||
msgstr "Taille: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_specify_hex
|
||
msgid "Use HEX numbers"
|
||
msgstr "Spécifiez les nombres hexadécimaux"
|
||
|
||
#: msgstr.str_start_erase
|
||
msgid "Erase IC?"
|
||
msgstr "Effacement IC?"
|
||
|
||
#: msgstr.str_start_write
|
||
msgid "Start programming?"
|
||
msgstr "Commencer la programmation?"
|
||
|
||
#: msgstr.str_time
|
||
msgid "Execution time: "
|
||
msgstr "Délai d'exécution: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_success
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Succès"
|
||
|
||
#: msgstr.str_usb_timeout
|
||
msgid "USB_control_msg timeout!"
|
||
msgstr "USB_control_msg est tombé en fin de timeout!"
|
||
|
||
#: msgstr.str_user_cancel
|
||
msgid "Canceled by user"
|
||
msgstr "Interrompu par l'utilisateur"
|
||
|
||
#: msgstr.str_using_script
|
||
msgid "Canceled by user"
|
||
msgstr "Script utilisé: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_verify
|
||
msgid "Verify memory..."
|
||
msgstr "Verification memoire..."
|
||
|
||
#: msgstr.str_verify_error
|
||
msgid "Verification error on address: "
|
||
msgstr "Erreur de comparaison à: "
|
||
|
||
#: msgstr.str_writing_flash
|
||
msgid "Programming memory..."
|
||
msgstr "Ecriture memoire..."
|
||
|
||
#: msgstr.str_writing_flash_wchk
|
||
msgid "Programming memory(verifying)..."
|
||
msgstr "Ecriture memoire(verification)..."
|
||
|
||
#: msgstr.str_wrong_bytes_read
|
||
msgid "Number of bytes readed not equal IC size"
|
||
msgstr "Le nombre d'octets lus n'est pas égal à la taille de la puce"
|
||
|
||
#: msgstr.str_wrong_bytes_write
|
||
msgid "Number of written bytes not equal IC size"
|
||
msgstr "Le nombre d'octets écrits n'est pas égal à la taille de la puce"
|
||
|
||
#: msgstr.str_wrong_file_size
|
||
msgid "File size larger than IC size"
|
||
msgstr "Taille de fichier supérieure à la taille de la puce"
|
||
|
||
#: search.sfound
|
||
msgid "Found: "
|
||
msgstr "Trouvé: "
|
||
|
||
#: search.sreplaced
|
||
msgid "Replaced: "
|
||
msgstr "Remplacé"
|
||
|
||
#: tavrfusesform.btcancel.caption
|
||
msgctxt "tavrfusesform.btcancel.caption"
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abandon"
|
||
|
||
#: tavrfusesform.btfusecalc.caption
|
||
msgid "Fus Calc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tavrfusesform.btloaddeffuses.caption
|
||
msgid "Load Default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tavrfusesform.btreadfuses.caption
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Lecture"
|
||
|
||
#: tavrfusesform.btwritefuses.caption
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Ecriture"
|
||
|
||
#: tavrfusesform.fuseextgroup.caption
|
||
msgid "Extended Fuse Byte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tavrfusesform.fusehighgroup.caption
|
||
msgid "Fuse High Byte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tavrfusesform.fuselockgroup.caption
|
||
msgid "Lock Bit Byte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tavrfusesform.fuselockgroup.hint
|
||
msgctxt "tavrfusesform.fuselockgroup.hint"
|
||
msgid "Read Only"
|
||
msgstr "Lecture seule"
|
||
|
||
#: tavrfusesform.fuselowgroup.caption
|
||
msgid "Fuse Low Byte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tavrfusesform.lockencheckbox.caption
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tfillbuffform.bt16bits.caption
|
||
msgid "Value (16Bits):"
|
||
msgstr "Valeur (16Bits):"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.bt8bits.caption
|
||
msgid "Value (8Bits):"
|
||
msgstr "Valeur (8Bits):"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.btcancel.caption
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abandon"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.btfillbuff.caption
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tfillbuffform.btincr.caption
|
||
msgid "Incremental values (00..FF)"
|
||
msgstr "Valeurs incrémentales (00..FF)"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.btrandom.caption
|
||
msgid "Random values"
|
||
msgstr "Valeurs aléatoires"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.caption
|
||
msgid "Fill Buffer"
|
||
msgstr "Emplir le Buffer"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.groupbox1.caption
|
||
msgid "HEX Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tfillbuffform.groupbox2.caption
|
||
msgid "Limits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tfillbuffform.label2.caption
|
||
msgid "Start Address:"
|
||
msgstr "Addresse debut:"
|
||
|
||
#: tfillbuffform.label3.caption
|
||
msgid "End Address:"
|
||
msgstr "Addresse Fin:"
|
||
|
||
#: tmainform.appbutton.hint
|
||
msgid "Access Protection Page (APP)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.autoblankcheck.caption
|
||
msgid "Blank Check"
|
||
msgstr "Test effacement"
|
||
|
||
#: tmainform.autocheck.caption
|
||
msgid "Verify"
|
||
msgstr "Verifier"
|
||
|
||
#: tmainform.autoclear.caption
|
||
msgid "Erase"
|
||
msgstr "Effacement"
|
||
|
||
#: tmainform.autowrite.caption
|
||
msgctxt "tmainform.autowrite.caption"
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Ecrire"
|
||
|
||
#: tmainform.avreepromtbutton.caption
|
||
msgctxt "tmainform.avreepromtbutton.caption"
|
||
msgid "EEPROM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.avrfusesbutton.caption
|
||
msgctxt "tmainform.avrfusesbutton.caption"
|
||
msgid "Fuses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.blankcheckmenuitem.caption
|
||
msgid "BlankCheck"
|
||
msgstr "Vérification effacement"
|
||
|
||
#: tmainform.buffermenuitem.caption
|
||
msgid "Buffer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.buttonblock.hint
|
||
msgid "Unprotect"
|
||
msgstr "Supprimer la protection"
|
||
|
||
#: tmainform.buttoncancel.hint
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abandonner"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonerase.hint
|
||
msgid "Erase IC"
|
||
msgstr "Effacement IC"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonopenfile.hint
|
||
msgid "Open File"
|
||
msgstr "Ouvrir"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonread.hint
|
||
msgctxt "tmainform.buttonread.hint"
|
||
msgid "Read IC"
|
||
msgstr "Lecture IC"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonreadid.hint
|
||
msgid "Detect IC"
|
||
msgstr "Detecter Chip"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonsavefile.hint
|
||
msgctxt "tmainform.buttonsavefile.hint"
|
||
msgid "Save File"
|
||
msgstr "Sauver"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonverify.hint
|
||
msgid "Verify IC"
|
||
msgstr "Verification IC"
|
||
|
||
#: tmainform.buttonwrite.hint
|
||
msgctxt "tmainform.buttonwrite.hint"
|
||
msgid "Write IC"
|
||
msgstr "Programmer IC"
|
||
|
||
#: tmainform.checkbox_i2c_a2.hint
|
||
msgctxt "tmainform.checkbox_i2c_a2.hint"
|
||
msgid "Set device address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.checkbox_i2c_byteread.caption
|
||
msgid "R/W Byte by Byte"
|
||
msgstr "Lect. Ecr. par octet"
|
||
|
||
#: tmainform.checkbox_i2c_byteread.hint
|
||
msgid "Read & Write, Byte by Byte"
|
||
msgstr "Lecture/écriture octet par octet"
|
||
|
||
#: tmainform.clearlogmenuitem.caption
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Effacer"
|
||
|
||
#: tmainform.comboaddrtype.hint
|
||
msgid "Type of addressing"
|
||
msgstr "Type d'adressage mémoire"
|
||
|
||
#: tmainform.comboboxavrspeed.hint
|
||
msgid "AVR SPI frequency"
|
||
msgstr "Fréquence SPI AVR"
|
||
|
||
#: tmainform.combochipsize.hint
|
||
msgid "IC size in bytes"
|
||
msgstr "Taille IC en bytes"
|
||
|
||
#: tmainform.combomwbitlen.hint
|
||
msgid "Address Lenght in bits"
|
||
msgstr "Longueur d'adresse en bits"
|
||
|
||
#: tmainform.combopagesize.hint
|
||
msgid "Write Page size"
|
||
msgstr "Taille de la page en écriture"
|
||
|
||
#: tmainform.copylogmenuitem.caption
|
||
msgctxt "tmainform.copylogmenuitem.caption"
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Copier"
|
||
|
||
#: tmainform.i2cavancedbutton.caption
|
||
msgid "i2cAvanced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.labelpage.caption
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Page"
|
||
|
||
#: tmainform.labelsize.caption
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Taille"
|
||
|
||
#: tmainform.labeltypead.caption
|
||
msgid "Address type"
|
||
msgstr "Type d'adresse"
|
||
|
||
#: tmainform.i2cadvancedbutton.hint
|
||
msgid "I2C advanced settings access"
|
||
msgstr "Accès aux paramètres avancés I2C"
|
||
|
||
#: tmainform.labeladlength.caption
|
||
msgid "Address lenght"
|
||
msgstr "Longueur adresse"
|
||
|
||
#: tmainform.labelspicmd.caption
|
||
msgid "SPI Family"
|
||
msgstr "SPI famille"
|
||
|
||
#: tmainform.label_i2c_devaddr.caption
|
||
msgid "Device address"
|
||
msgstr "Device Address"
|
||
|
||
#: tmainform.menuarduinospiclock.caption
|
||
msgid "Clock"
|
||
msgstr "Fréquence"
|
||
|
||
#: tmainform.menuavrispspiclock.caption
|
||
msgid "Clock"
|
||
msgstr "Fréquence"
|
||
|
||
#: tmainform.menuchip.caption
|
||
msgid "IC"
|
||
msgstr "IC"
|
||
|
||
#: tmainform.menuclearbuff.caption
|
||
msgid "Clear the Buffer"
|
||
msgstr "RaZ Buffer"
|
||
|
||
#: tmainform.menucopytoclip.caption
|
||
msgctxt "tmainform.menucopytoclip.caption"
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Copier"
|
||
|
||
#: tmainform.menufile.caption
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fichier"
|
||
|
||
#: tmainform.menufileopen.caption
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Ouvrir"
|
||
|
||
#: tmainform.menufilesave.caption
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Sauver"
|
||
|
||
#: tmainform.menufillbuffer.caption
|
||
msgid "Fill the Buffer"
|
||
msgstr "Emplir le Buffer"
|
||
|
||
#: tmainform.menufindchip.caption
|
||
msgctxt "tmainform.menufindchip.caption"
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Recherche"
|
||
|
||
#: tmainform.menufindreplace.caption
|
||
msgid "Search/Replace"
|
||
msgstr "Trouver/Rempl."
|
||
|
||
#: tmainform.menugotooffset.caption
|
||
msgctxt "tmainform.menugotooffset.caption"
|
||
msgid "Goto address"
|
||
msgstr "Aller à l'adresse"
|
||
|
||
#: tmainform.menuignorebusybit.caption
|
||
msgid "Dont verify Busy bit"
|
||
msgstr "Ne pas vérifier le Busy bit"
|
||
|
||
#: tmainform.menuitembenchmark.caption
|
||
msgid "Benchmark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.menuitemeditsreg.caption
|
||
msgid "Edit SREG"
|
||
msgstr "Edition SREG"
|
||
|
||
#: tmainform.menuitemhardware.caption
|
||
msgid "Hardware"
|
||
msgstr "Matériel"
|
||
|
||
#: tmainform.menuitemreadsreg.caption
|
||
msgid "Read SREG"
|
||
msgstr "Lecture SREG"
|
||
|
||
#: tmainform.menuloaddev.caption
|
||
msgid "Load last device when starts"
|
||
msgstr "Utiliser le dernier composant au démarrage"
|
||
|
||
#: tmainform.menumicrowire.caption
|
||
msgid "Microwire (soft)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.menumwclock.caption
|
||
msgctxt "tmainform.menumwclock.caption"
|
||
msgid "Clock"
|
||
msgstr "Frequence"
|
||
|
||
#: tmainform.menuoptions.caption
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Options"
|
||
|
||
#: tmainform.menupastefromclip.caption
|
||
msgid "Paste"
|
||
msgstr "Coller"
|
||
|
||
#: tmainform.menuskipff.caption
|
||
msgid "Skip FF"
|
||
msgstr "Ne pas écrire les FF"
|
||
|
||
#: tmainform.menuspiclock.caption
|
||
msgctxt "tmainform.menuspiclock.caption"
|
||
msgid "Clock"
|
||
msgstr "Fréqence"
|
||
|
||
#: tmainform.mwswapbutton.caption
|
||
msgid "Swap <-->"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.mwswapbutton.hint
|
||
msgid "Swap High and Low Bytes"
|
||
msgstr "Permuter les bytes H et L"
|
||
|
||
#: tmainform.scriptsmenuitem.caption
|
||
msgid "Скрипты"
|
||
msgstr "Scripts"
|
||
|
||
#: tmainform.swapbytes.caption
|
||
msgid "Swap High and Low Bytes"
|
||
msgstr "Permuter les bytes H et L"
|
||
|
||
#: tmainform.unprotbutton.caption
|
||
msgid "UnProt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tmainform.unprotbutton.hint
|
||
msgid "Removes protections in APP"
|
||
msgstr "Raz protections APP"
|
||
|
||
#: tsearchform.caption
|
||
msgctxt "tsearchform.caption"
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Recherche"
|
||
|
||
#: tsearchform.casesensecheckbox.caption
|
||
msgid "case sensitive"
|
||
msgstr "Sensible à la case"
|
||
|
||
#: tsearchform.findbutton.caption
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Trouver"
|
||
|
||
#: tsearchform.hexcheckbox.caption
|
||
msgid "Search HEX"
|
||
msgstr "Recherche HEX"
|
||
|
||
#: tsearchform.rcancelbutton.caption
|
||
msgctxt "tsearchform.rcancelbutton.caption"
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abandon"
|
||
|
||
#: tsearchform.replaceallbutton.caption
|
||
msgid "Repl. All"
|
||
msgstr "Rempl. Tout"
|
||
|
||
#: tsearchform.replacebutton.caption
|
||
msgctxt "tsearchform.replacebutton.caption"
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Remplacer"
|
||
|
||
#: tsearchform.replacecheckbox.caption
|
||
msgctxt "tsearchform.replacecheckbox.caption"
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Remplacer"
|
||
|
||
#: tsearchform.searchlabel.caption
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Rechercher:"
|
||
|
||
#: tsregeditform.buttonreadsreg.caption
|
||
msgctxt "tsregeditform.buttonreadsreg.caption"
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Lire"
|
||
|
||
#: tsregeditform.buttonwritesreg.caption
|
||
msgctxt "tsregeditform.buttonwritesreg.caption"
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Ecrire"
|
||
|
||
#: tchipsearchform.caption
|
||
msgid "Search IC"
|
||
msgstr "Recherche IC"
|
||
|
||
#: tchipsearchform.label1.caption
|
||
msgid "Content:"
|
||
msgstr "Le marquage contient:"
|
||
|
||
#: tchipsearchform.ChipSearchSelectButton.caption
|
||
msgid "Select IC"
|
||
msgstr "Selectionner IC"
|
||
|
||
#: msgstr.str_dlg_filechgd
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fichier modifié"
|
||
|
||
#: tscripteditform.menuitemfile.caption
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fichier"
|
||
|
||
#: tscripteditform.menuitemopen.caption
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Ouvrir"
|
||
|
||
#: tscripteditform.menuitemrun.caption
|
||
msgid "Execute"
|
||
msgstr "Executer"
|
||
|
||
#: tscripteditform.menuitemsave.caption
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Enregistrer"
|
||
|
||
#: tscripteditform.menuitemsaveas.caption
|
||
msgid "Save as..."
|
||
msgstr "Enregistrer sous..."
|
||
|
||
#: tscripteditform.menuitemsection.caption
|
||
msgid "Section ="
|
||
msgstr "Section ="
|